| Enlgish translation |
French
translation |
Spanish translation |
Dutch translation |
| I am Error. |
Je suis Error. |
Soy Error. |
Ik ben Error. |
| Excuse me sir or madam. Can you direct me to
the nearest Arcade? |
Excusez-moi monsieur ou Madame. Pouvez-vous me
diriger versla plus proche l'arcade ? |
Excúseme sir o señora. ¿Puede
usted dirigirme a la más cercana
arcada? |
Excuseer mij meneer of mevrouw. Kunt u mij vertellen
waar de dichtsbijzijndste arcade is? |
| Have you seen Ace Ebb lately? |
Avez-vous vu Ace Ebb récemment? |
¿Usted ha visto el as ebb últimamente? |
Heb je Ace Ebb de laatste tijd nog gezien? |
| I have beated Super Mario 3 without any whistles.
Favor my ability. |
J'ai beated Mario superbe 3 sans aucun sifflement.
Favorisez mes capacités. |
Tengo beated Mario estupendo 3 sin ningunos silbidos.
Favorezca mi capacidad. |
Ik heb Super Mario 3 uitgespeeld zonder fluiten
te gebruiken. Moedig mijn bekwaamheid aan. |
| A winner is me! |
Un gagnant est moi! |
¡Un ganador es me! |
Een winnaar is mij! |
| We're sorry,
but our princess is in another castle. |
Nous sommes désolés, mais notre
princesse est dans un autre château.
|
Estamos apesadumbrados, pero nuestra princesa
está en otro castillo. |
Het spijt ons, maar onze prinses is in een ander
kasteel. |
| Are you a bad enough dude to save the president? |
Êtes-vous un mauvais assez de type pour
sauver le président? |
¿Es usted un malo bastante tipo para ahorrar
al presidente? |
Ben jij een slecht genoege kerel om de President
te redden? |
| Game Over! |
Jeu Plus de! |
¡Juego Encima! |
Spel Over! |
| Visit NESPlayer.com
today or die of natural causes tomorrow! |
Visitez
NESPlayer.com aujourd'hui ou matrice des
causes normales demain! |
¡Visite
NESPlayer.com hoy o el dado de causas naturales
mañana! |
Bezoek NESPlayer.com vandaag of sterf morgen
door natuurlijke oorzaken! |